Tin bạn mất vợ

Direct English translation

Trust your friend, lose your wife.

Equivalent English version

Don't put all your eggs in one basket

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta không nên nhẹ dạ, cả tin giao phó hoặc nghe theo người khác một cách mù quáng, kẻo bị lừa chịu thiệt hại nặng. Thường dùng để cảnh báo về sự ngây thơ, thiếu cảnh giác trong quan hệ với người khác.
English explanation
It warns against being gullible and trusting others too easily, lest one be deceived and suffer serious loss. It is used to caution people to stay alert and not place blind trust in others.